What we do
Subtitling
The primary focus of subtitling is to translate dialogue from one language to another.
Captioning
Captioning involves converting all audio in a video (dialogue, background noise, music, sound effects) into text.
Timecoding is the process of assigning specific time stamps to each piece of text (whether it's a translation or transcription) indicating when it appears in the video.
Timecoding
Transcription
Transcribing is the process of converting audio into written text.
Key Differences:
While both subtitling and captioning involve displaying text on the screen in sync with a video, captioning includes all audio, whereas subtitling focuses on dialogue. Timecoding is a technical process used to ensure synchronization between text and video for both subtitling and captioning. Transcribing is a more general process of converting audio to text, not always related to video.
Gallery
Provide a short description of the gallery, highlighting key things.
Have a Project That Needs Translation?
Request a quote and our professional team managers will get back to you shortly!